Revelation 14 is not a description of the Rapture.
This harvest occurs with a sickle! Have you ever thought about being harvested with a sickle? A sickle cuts, so being harvested with it would be violent!
We then read verse 19 when the sickle is thrust (another word bringing to mind a violent removal), the vine of the Earth is gathered and cast into the great winepress of the wrath of God - from which blood comes forth, up to the horses bridles! How can this violent series of events be a Rapture?
The Rapture in Revelation occurs in Rev 4:1
A door is opened in heaven, a voice as it were a trumpet saying, "Come up hither..." and immediately John was in the spirit.
- A trumpet like 1 Corinthians 15:52; this trumpet is not the same as the 7th trumpet in Rev 11:15 since that trumpet is a trumpet of judgment on the unrighteous, same as all the other trumpets in that section, with the great voices in heaven announcing the coming of Christ's earthly kingdom.
This happens right after the letters to the 7 churches (the church age). John was told to write 3 things in this book of prophecy:
the things which he has seen
the things which are
and the things which must come to pass, Rev 1:19.
The things which he has seen was the vision of Jesus vs 12-17 (as well as the time he spent with him on Earth which he wrote about in Rev 1:1-8);
The "things which are" are the 7 letters to the 7 churches (the church age);
The rest of Revelation is the things to come.
What is "Rapture?"
The word English word "rapture" is not in our English translations, but in the King James Bible, the NIV, and the NASB. In 1 Thess 4:17 you find the phrase "caught up" which is translated from the word "rapio" in the Latin texts, and from the word "harpazo" from the Greek texts. The English language translations we read today are from those Latin and Greek texts.
The Greek word "harpazo" literally means "to seize" "catch up," or
"snatch away."
The Latin word "rapio" means "to seize" or "snatch."
This is exactly how it is translated in the King James Bible, the NIV, and the NASB. (Sorry, those are the only English versions I use). The word "rapio" or "harpazo" should create an image of being an instantaneous event!
It is the same word used in Acts 8:39 when Phillip was "caught up" by the Spirit of the Lord immediately after he baptized the eunuch and the eunuch "saw him no more" and then Phillip was found in Azotus.
It is likewise used in 2 Corinthians 12:2-4 when Paul was "caught up" to the third heaven.
The word rapture does appear in the Bible ...
... if you read the text in the original language in which it was created! Besides, it's just semantics, it doesn't matter which word or words you use, the act of being "caught up" or "raptured" is still there no matter what you call it.