17

A brief history of events leading up to the publication of the King James Authorised version of the Bible may help to explain why the Catholic Church does not sanction this translation. Mary Queen of Scots gave birth to her son James in 1566 in Scotland. In June 1567 the Protestant lords rebelled against their queen. They arrested and imprisoned Mary in Loch ...


12

The King James Version is not accepted by the Catholic Church. Primarily because it is translated to fit Anglican theology src1 src2. There is no Catholic edition of the NIV either. Not to mention these misses Deuterocanonical Books. Regarding NRSV make sure it is a Catholic edition. The correct bible that a Catholic is supposed to use is the Latin Vulgate ...


9

This is to address a part of OP's question which does not yet seem addressed in the existing answers. He asks about differences between the KJV and traditional Catholic Bibles, and whether the KJV was "fundamentally changed" to fit a Protestant perspective. The Douay-Rheims Version, as Ken Graham points out, was completed before the KJV and this was the ...


9

Briefly, the Catholic Church doesn't accept the King James Version/Authorized Version for the same reason that it doesn't accept as authoritative any bible containing only the protocanon, or containing the deuterocanon only under the description of "Apocrypha". Bibles fitting this description display an understanding of Sacred Scripture very different from ...


9

In addition to Jayarathina's answer for the United States, the Catholic Bishops' Conference of England & Wales lists For use in the Liturgy (that is, at Mass): Revised Standard Version Jerusalem Bible New Jerusalem Bible* New Revised Standard Version* Good News — may be used for Masses with Children Grail Psalter (...


7

There is a difference in numbering between the Hebrew (Masoretic) text and the Greek and Latin (Septuagint and Vulgate). Psalms 9 and 10 in the Hebrew get combined into one as do Ps 114 & 115. Psalms 116 and 147 both get split in two. Most Protestant Bibles follow the Hebrew numbering while most Catholic and Orthodox ones follow the Greek. I suspect ...


6

The article the original poster referenced itself has a link that explains reasons why Pope Francis may have decided to concelebrate Mass with Fr. De Paolis and kiss his hand. For the benefit of readers, here is a summary of the analysis offered by this article: Possibility #1: Pope Francis did not know about De Paolis’ pro-gay activism In the first place, ...


5

In the past, the Catholic church had a serious monopoly on Bible translations. Most bibles were exclusively in Latin. A language which was reserved for the higher members of society, the Scholars and Church leaders. The average working person could not read the bible for themselves. And Catholic church services were presented in Latin too. During the ...


5

According to Jayarathina Madharasan's answer: The correct bible that a Catholic is supposed to use is the Latin Vulgate Bible. That is the official bible of the Catholic Church. That is the one which is used in papal masses. Actually, we have not used Latin Lectionaries (that's the book of Scripture we use in Liturgy) in any widespread sense since the ...


4

The NSRV-CE differs from the KJV in three separate ways: the source text, the translation method, and by the addition of "gender-neutral" language. The biggest difference is the same difference that most KJV advocates use to criticize other texts. The NRSVE-CE primarily uses the Nestle-Aland text, while the King James primarily uses the Textus ...


4

There is a big difference between the KJV and all other English Bibles. The KJV was translated from the Byzantine Manuscript (also called the Majority or Syrian Text). We have about 5,000 manuscripts or fragments of text. It is a very reliable manuscript with very few changes recorded (none of the changes are major). The oldest fragments date back to ...


4

The section "Of the Institution of the Apostolic Primacy in blessed Peter" of the First Vatican Council's Dogmatic Constitution on the Church of Christ (Pastor Æternus) quotes these Scripture verses: We therefore teach and declare that, according to the testimony of the Gospel, the primacy of jurisdiction over the universal Church of God was immediately ...


4

"Condones the use of magic" Tobit is the subject of an extensive commentary by Venerable Bede, who is accepted as a Church Father by both east and west. He explains that Tobit is to be understood in an allegorical sense and not a literal/historical sense. Regarding things like smoke from a burnt entrails driving away evil spirits being "superstitious" and ...


4

Historically, the Vatican has preferred the Latin translation of the bible which Jerome produced in about the year 380 A.D. The Vatican's argument has been that this early rendering of the Greek text (extant in the time of Jerome) into Latin was a more reliable source than the Greek text itself which, due to being copied and re-copied by hand, had suffered ...


3

Here is the list of Catholic Deuterocanonical books. For each book, I researched the most accepted dating by scholars, consulting mostly the Dictionary of New Testament Background, IVP Press, 2000 edited by Craig A. Evans and Stanley E. Porter, Jr. (indicated by DNTB) and Wikipedia. Tobit: Story is set in 8th century BC, currently accepted dating is 225-...


3

The 4th Session of the Council of Trent on the Canonical Scriptures authorized "the old Latin vulgate" as the official edition of the whole Church:But if any one receive not, as sacred and canonical, the said books entire with all their parts, as they have been preserved to be read in the Catholic Church (prout in ecclesia catholica legi consueverunt), and ...


3

There is a possible biblical basis in Matthew's Gospel, although the wider biblical record is mixed: Matthew 16:13-18: When Jesus went into the region of Caesarea Philippi 9 he asked his disciples, "Who do people say that the Son of Man is?" They replied, "Some say John the Baptist, others Elijah, still others Jeremiah or one of the prophets." He said to ...


3

I don't know what a "small blue New Testament bible" is, but I suppose your principal was thinking about a translation. In Italy the Church uses the "CEI Edition", translated by Italian Episcopal Conference in 1978 and revised in 2008 and it's mandatory during official functions - but in informal occasions, sometimes we use other translations: I will not ...


3

There are many inaccuracies and omissions (listed roughly from worst to less worse): The piercing of the side of Christ didn't show blood and water spewing out! Mary Magdalen was constantly a tag-along with the disciples: when they were in the tempest in the sea and even during the "laying on of hands" after the Resurrection! Mother Mary was not in the ...


3

Yes, Catholics must believe in the Old Testament and New Testament, and the God of the Old Testament = Holy Trinity. The heretical Manicheans and Albigensians rejected the Old Testament. The Council of Florence's Cantate Domino (1442), promulgated by Pope Eugene IV, condemns them in part because (DZ 707): they have said that there is one God of the New ...


3

Do Catholics believe in the Old Testament? The short answer is: Absolutely! In fact Catholic bibles include some books not found in other denominations. Canonical by the Catholic Church and the Orthodox Church (Deuterocanonical books): Book of Tobit Book of Judith 1 Maccabees 2 Maccabees Book of Wisdom Sirach Book of Baruch Additions to Esther Additions ...


3

The St Albans Psalter is a unique individual volume containing the psalms, bound together with some other material. Strictly speaking "psalter" means a copy of the psalms, but is often used to refer to books containing the psalms and other things, in the same way as a "bible" may contain the bible and other material e.g. maps. The St ...


2

The Catholic Answers site has a good article on Bible selection. The article gives good general information about literal vs dynamic, and discusses a number of specific translations. While suggesting each person should choose according to their judgment, they do warn about versions that may be biased and suggest an appropriate choice. We recommend staying ...


2

The original Douay-Rheims Bible is the most doctrinally "correct" Catholic study Bible and English translation because: It is translated from the Latin Vulgate, with comparisons to the original languages; the 4th Session of the Council of Trent on the Canonical Scriptures authorized the Vulgate as the official translation of the Church:But if any one ...


2

First of all, and purely as an incidental note, most Christians are Catholic (though that's just barely true). To allow that the Pope can speak infallibly is different from "keeping the canon open", that is, allowing the possibility of additional books of Sacred Scripture. I cannot find anywhere in Church documents an official statement to the precise ...


2

Current Position of the Roman Catholic Church The current position of the Roman Catholic Church is given in Articles 135 and 138 of the Catechism. The Sacred Scriptures contain the Word of God and, because they are inspired, they are truly the Word of God. and 138 The Church accepts and venerates as inspired the 46 books of the Old Testament ...


2

The Latin Vulgate is the version of the Bible preferred in the Latin Rite. The History of the Vulgate Text from the Council of Trent to the Present Day On April 8, 1546, two Biblical Decrees were solemnly promulgated by the Tridentine Fathers. The first, called "Sacrosancta," declares the Catholic rule of faith in regard to the Sacred Scriptures by ...


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible