2

The verb in Gal 4:4 is ginomai (Strong 1096) which means 'to come' or 'to become'. God sent forth his Son, made of a woman, made under the law, [Galatians 4:4 KJV] ο θεος τον υιον αυτου γενομενον εκ γυναικος γενομενον υπο νομον [TR, undisputed] The English word 'born' (which is somwewhat ambiguous) is not available in Greek which is more precise and ...


1

A virgin is a woman. Matthew and Paul were using different terms to refer to the same person, Mary, to make different theological points about God's incarnation as Jesus. Different terms in themselves is not grounds for contradiction. Matthew was quoting Isa 7:14 to make the point that Jesus's birth was another fulfillment of an ancient prophecy. It could ...


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible