Questions tagged [bible-translation]
Questions regarding different translations of the Bible from the original Hebrew and Greek texts.
255 questions
3
votes
0
answers
16
views
A query about the 1st and 2nd publications of the Rabbinic Bible printed by Daniel Bomberg, re. the Masoretic Text and the Septuagint
An article in the booklet quoted from below causes me to wonder if this, the preferred text of religious Jews and Hebrew Christians, is at any risk of textual changes being made to it, which would not ...
1
vote
2
answers
110
views
Are there Bible translations that consistently include ALL meaning-altering Textus-Receptus variants in the footnotes?
Given that proponents of Textus Receptus Only are still influential today and that the majority of Bible translations today are using the Nestle-Aland edition, I wonder whether there are Bible ...
0
votes
0
answers
31
views
How do "KJV-only" believers deal with Bible translations into other languages for evangelism and for Bible study by non-English speakers? [duplicate]
One core reason of the "KJV-only" tenet that I often encounter when speaking to its proponents is their insistence that the original-language textual basis for the NT MUST BE the Textus ...
3
votes
1
answer
100
views
Are there any advocates of "King James Bible Only" today who use the original 1611 version?
Are there any advocates of "King James Bible Only" today who insist using only the original 1611 version? What reasons do they give? For example, do they reject the Young Literal ...
5
votes
2
answers
117
views
Which English Bibles stylistically present quotations in a different font? What's the origin of this practice?
It's common to see Jesus's words in red in a lot of bibles. However, I have been appreciating the Christian Standard Bible team judiciously bold-ing OT references that are clear enough when the ...
2
votes
1
answer
46
views
Did Lot have only 2 daughters?
I cannot interpret ancient Hebrew, and so this is a question about the translation of Genesis 19, and what fits most consistently with the original texts. There are 2 'clues' from the text in Genesis ...
4
votes
0
answers
44
views
Sources and character of the Almeida Bible translation
Growing up I was told Rev. Almeida translated the whole Bible directly from Hebrew and Greek and cross-checked with translations in Latin, Spanish, Italian, French, and Dutch.
I now know that this is ...
0
votes
0
answers
12
views
A question about the death of Judas [duplicate]
Can someone solve this contradictions about judas death.
1: did he commit suicide or he fall accidently and died?
Did he throw the money and walked away or did he purchase the field?
Please use ...
0
votes
0
answers
20
views
Whose work in translating the Hebrew and/or Greek Old Testament is the basis for the Jehovah's Witnesses' Old Testament? [duplicate]
Follow up question to Has the Watchtower addressed why they haven't released their own Hebrew Interlinear of the Old Testament?
6
votes
2
answers
123
views
Has the Watchtower addressed why they haven't released their own Hebrew Interlinear of the Old Testament?
Follow up question to Where can I find a Jehovah's Witnesses version of a Hebrew Interlinear Old Testament?
7
votes
2
answers
1k
views
Where can I find a Jehovah's Witnesses version of a Hebrew Interlinear Old Testament?
Where can I find a Jehovah's Witnesses version of a Hebrew Interlinear Old Testament?
I'm at my wits' end googling for one.
-1
votes
1
answer
105
views
Biblical Doctrine forbidding sex outside marriage [duplicate]
How do we get that “Sexual Immorality” equals “Sex outside of marriage?”
I cannot find Old Testament law stating it is forbidden. I can only find where sex outside of marriage, along with sexual ...
0
votes
1
answer
123
views
Is the bread really Jesus body - Transubstantiation? [closed]
I've heard a million complex arguments about this for both sides - but here is my take on it.
There are only 3 possible things in this situation.
The bread truly becomes Jesus' body.
The bread does ...
1
vote
0
answers
102
views
What is the oldest published translation of the Lord's prayer into a Jewish (as opposed to Syriac) Aramaic dialect?
Not necessarily 1st century Galilean Aramaic, it can be the Imperial Aramaic used for parts of the book of Daniel, or the Targumic Aramaic used in the interpretive Jewish translations of Scripture.
...
0
votes
3
answers
135
views
What General Guidelines Should be Considered When Obtaining a Personal Bible?
There are so many different Bibles available in the market today. They have a plethora of features unavailable just a few year ago. There's a whole gamut of things to choose from that dear ...
3
votes
1
answer
123
views
From which Greek text is the 'Bible in Basic English' translated?
I have been unable to find out whether the new testament part of the Bible in Basic English is translated from the 'Received Text' (Textus Receptus) or from the Westcott & Hort/Nestle Aland '...
-1
votes
1
answer
53
views
Is the Union Version not a direct translation of KJV?
The translation to Chinese by Union Version of Bible at this website says:
提 摩 太 前 书 1 Timothy
1:10 行 淫 和 亲 男 色 的 , 抢 人 口 和 说 谎 话 的 , 并 起 假 誓 的 , 或 是 为 别 样 敌 正 道
的 事 设 立 的 。
The corresponding ...
9
votes
5
answers
1k
views
What facts determine which Bible translation should be chosen? [closed]
It is correct that there are different English translations of the Bible; And different publishers, different editions, or prints. So, what facts would determine which translation one should consider ...
7
votes
4
answers
728
views
How do Jehovah's Witnesses reconcile John 1:3 with Colossians 1:15-16?
This question asks and answers the addition of the word "other" in the NWT of Colossians 1:15-16:
15 He is the image of the invisible God,the firstborn of all creation;16 because by means ...
4
votes
0
answers
211
views
Which Bible translations did Aquinas use when writing his commentaries and citing them in his theological works?
We know that early in his career (as baccalaureus biblicus, before he wrote his Summa) Aquinas lectured on the Bible and wrote his own commentaries in addition to using the Catena aurea as well as ...
1
vote
1
answer
93
views
Why does St. Thomas Aquinas cite Proverbs 11:14 as Ecclesiastes 4:9?
I’m currently doing a read through of “On Kingship” (De Regno) by St. Thomas Aquinas. In paragraph 8, he cites Ecclesiastes 4:9 as saying
With this in mind, Solomon says [Eccl. 4:9]: “Where there is ...
0
votes
0
answers
41
views
Is there an English or German translation of "La Bible de Jérusalem : Edition revue et augmentée"?
An academic Theologian recommended to me the Jerusalem Bible as the one with the greatest amount of scholarly references. I purchased the "Reader's Edition" with the Dali illustrations (...
2
votes
3
answers
196
views
Rev. 13:18---"Number of a Man" or "Number of Man"?
Rev. 13:18 in, for example, the Douay-Rheims Bible, is given as follows:
Here is wisdom. He that hath understanding, let him count the number of the beast. For it is the number of a man: and the ...
4
votes
2
answers
584
views
Why does the Authorized Version use the name "Jehovah" only in four verses?
What’s special about Exodus 6:3, Psalms 83:18, Isaiah 12:2, & Isaiah 26:4? Why does the Authorized Version translate the Tetragrammaton as Jehovah in those four verses, but replace it with LORD or ...
4
votes
1
answer
962
views
What does it mean to say a bible translation is "evangelical?"
In this comparison of ESV/NIV/NET translations, several references are made to how evangelical a translation is:
I am happy to endorse the ESV, with the understanding that the
scholarship, largely ...
4
votes
2
answers
412
views
Is the King James Bible banned in China?
I understand there are state-sanctioned churches in China, but that implies that Bibles in China are edited by the CCP.
Would an Anglican Bible be legal, or at least easy, to bring into China?
1
vote
1
answer
80
views
Searching for Extended English Language Bibles
There are Luther (German) Bible to English parallels out there, however, the Luther Bible includes the Apocryphal texts and the English parallels do not. What I want to know is if there are any ...
5
votes
1
answer
301
views
Does the “until now” in Romans 8:22 mean that the creation's groans have ended?
“We know that the whole creation has been groaning as in the pains of childbirth right up to the present time.”
Romans 8:22 NIV
“For we know that the whole creation has been groaning ...
3
votes
1
answer
169
views
Are any Classical Hebrew translations of the New Testament based on ancient languages other than Koine Greek?
There seem to be many Hebrew translations of the New Testament, both Classical and Modern.
However, most of these seem to be based on some form of the Koine Greek New Testament (whether it be the ...
1
vote
2
answers
220
views
I ran across someone who claims the bible translation as we know it is wrong
I ran across someone who claims the bible translation as we know is wrong. They claim the term Father should be replaced by Creator. And that the bible was contaminated by catholic scholar. is this ...
3
votes
0
answers
98
views
Approved Norwegian Bible translations within Catholicism?
Which modern-day Norwegian Bible translations have been explicitly approved by the Vatican or other authorities authorized to make such an approval?
The Catholic translation of the New Testament by ...
2
votes
3
answers
662
views
Why are updates of the KJV Bible in American English?
Bible translations like the NKJV and the ESV are meant to be descendants of the KJV Bible. Why then are these written in American English as opposed to traditional British English?
2
votes
1
answer
685
views
Catholic Translation of the bible which inserts the four marks in Matt 16 "on this rock I will build my church"
I'm trying to track down a Catholic bible translation. I saw a screenshot of it online (a picture of a physical copy) a few months ago but have yet to identify which translation it is.
The key thing ...
2
votes
1
answer
120
views
Where did Erasmus get his Byzantine text(s) and what connections did the Waldenses have if any?
Of the Byzantine texts that Erasmus had at his disposal, where did he come by them?
Also, did the Waldenses provide any either directly or indirectly?
3
votes
1
answer
153
views
Where can I find a PDF scan of Rahabi Ezekiel's "Travancore Hebrew New Testament" or "Book of the Gospel Belonging to the Followers of Jesus"?
It is a polemical rabbinic translation of the entire New Testament, allegedly in an uneven and faulty Hebrew, and with a strong anti-Christian bias.
1
vote
1
answer
57
views
1588 Welsh Bible - which Hebrew and Greek sources?
I stumbled upon this while watching a history documentary
https://en.wikipedia.org/wiki/Y_Beibl_cyssegr-lan
It mentions the use of Hebrew and Greek source text for the translation.
However it doesn't ...
5
votes
2
answers
500
views
Did the experts and authorities behind the King James Version believe that their work was divine, inspired and inerrant?
As you know, there are Baptist and Protestant sects throughout the English-speaking world that believe that the King James Version is the best - or only - completely trustworthy theological resource. ...
2
votes
2
answers
4k
views
Which translation of the bible does this version of the Lord's Prayer come from?
When I was very young, the version of the Lord's Prayer that I was taught went like this:
Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy Name,
thy kingdom come,
thy will be done,
on earth as it is in ...
2
votes
2
answers
138
views
Throughout church history, what have been the major, influential translations of the Bible?
I've heard the King James Version of the Bible was influential.
Were there other versions/translations of the Bible that were influential and/or prominent in church history?
For example, I've heard ...
1
vote
0
answers
45
views
Are any English versions of the Bible suspect according to Lutheranism?
Do Lutherans officially warn about any Bible translation?
3
votes
0
answers
99
views
What is the oldest copy of Genesis 26, and is there a place to see a side-by-side translation? thanks
What is the oldest copy of Genesis 26, and is there a place to see a side-by-side translation? thank you!
2
votes
3
answers
2k
views
Why is Yir’ah Translated as ‘Fear’ Instead of ‘Respect’ in Christian Bibles?
A very common struggle newcomers have with Christianity is reconciling the terrifying God of the Old Testament with the loving God of the New Testament.
Most of the problem lays, in my opinion, at the ...
2
votes
2
answers
946
views
What are the most widely used simple-English bible translations in mainstream protestant churches?
For the purposes of reading longer sections of scripture as a story or for "un churched" audiences, more accessible versions can be really useful but there are a lot to choose between and ...
-1
votes
4
answers
371
views
Is the Book of Mormon in English as authentic as in the original, or is Joseph Smith's translation imperfect? [closed]
It is commonly held in religion that the authenticity and authority of Scripture is highest in its original text, since human translators can introduce errors and misunderstandings not present ...
3
votes
2
answers
522
views
Where can I find Julia Smith's translation of the Septuagint?
Julia Smith writes in her preface to her translation of the Bible,
I had studied Latin and Greek at school, and began by translating the
Greek New Testament, and then the Septuagint, from which our ...
7
votes
3
answers
424
views
How has the Chinese Patriotic Society modified the Bible in China?
Listening to The World Over Live from April 8th 2021, Raymond Arroyo said that Xi Jianping was adding the "Ten Commandments of Xi" into the Bible. That might have been hyperbole, but does ...
2
votes
1
answer
592
views
Are Catholics allowed to entertain that the Old Vulgate might contains errors?
In Decrees of the First Vatican Council (1868) in Session 3, Chapter 2 "On Revelation", items 6-7 state:
The complete books of the old and the new Testament with all their parts, as they ...
5
votes
1
answer
214
views
Was the KJV "too highly colored in many places with the party ideas and opinions of those who made it"?
In the Emphatic Diaglott, the second paragraph under the heading "To the Reader" states:
But can it be fairly said that such is the case with our present English Version? We opine not. ...
1
vote
2
answers
1k
views
Did King James have any words put into the book of Deuteronomy in the translation of the Bible?
I have been told that there is a letter held by the University of St. Andrews, Scotland from King James telling the translators to include words against witchcraft; this being a follow-on from the ...
2
votes
1
answer
153
views
Hebrew translation for the Deuterocanonical books?
Is there a Hebrew translation for the Deuterocanonical books (including 1,2 Maccabees)? Any available online?