John 21: 7

7 Therefore that disciple whom Jesus loved saith unto Peter, It is the Lord. Now when Simon Peter heard that it was the Lord, he girt his fisher's coat unto him, (for he was naked,) and did cast himself into the sea.

Was he REALLY naked or just embarrassed? The Holy Bible seems to correlate nakedness with shamefulness.

  • Hi Robert, welcome to Christianity.SE. I added the text of the verse to your question to make it easier on the readers. I used the KJV translation, which specifically states that Peter was naked, but feel free to edit a different translation in if you'd prefer.
    – Mason Wheeler
    Commented Sep 7, 2012 at 23:40
  • Hello there @MasonWheeler, I actually was reading the KJV text when I asked the question. Thank you.
    – Robert
    Commented Sep 7, 2012 at 23:42
  • In those times fishermen would fish naked, because they would have to dive into the water to pull their fishing nets out of the water.
    – user3839
    Commented Jan 25, 2013 at 2:52

5 Answers 5


The ESV renders the verse in question:

That disciple whom Jesus loved therefore said to Peter, “It is the Lord!” When Simon Peter heard that it was the Lord, he put on his outer garment, for he was stripped for work, and threw himself into the sea.

It seems to contain the implication that he was wearing some kind of inner garment while working, and likely was not naked.

  • 2
    There's more here if you want to expand on the answer. bible.org/seriespage/exegetical-commentary-john-21 I was gong to use it in an answer of my own, but it would have agreed with yours, so it seemed redundant. Commented Sep 7, 2012 at 23:47
  • @David Stratton: Thank you for the pointer. I borrowed heavily from that link for my answer. ;-) Commented Jun 14, 2013 at 19:45

The word describing the garment Peter put on is ἐπενδύτης, which is a hapax legomenon in the New Testament and rarely used in ancient Greek literature. Etymologically the word derives from a verb that means "to put on over". It is a garment (perhaps specific to the profession of fishing) worn over something else. So it might be better to think of Peter fishing in his underwear.

It is odd, however that Peter would add clothing before jumping into the water to swim 100 yards or so. (Peter's personality was such that it does not seem odd that he was so eager to get to Jesus that he wouldn't wait for the boat to get there.) W. Hall Harris III writes:

R. Brown’s suggestion seems much more probable here: the verb used, διαζώννυμι, does not necessarily mean putting clothing on, but rather tying the clothing around oneself (the same verb is used in 13:4-5 of Jesus tying the towel around himself). The statement that Peter was naked (ἦν γὰρ γυμνός) could just as well mean that he was naked underneath the outer garment (τὸν ἐπενδύτην), and thus could not take it off before jumping into the water. But he did pause to tuck it up and tie it with the girdle before jumping in, to allow himself more freedom of movement. Thus the clause that states Peter was naked is explanatory (note the use of γάρ), explaining why Peter girded up his outer garment (τὸν ἐπενδύτην) rather than taking it off: he had nothing on underneath.

In any case, it seems Peter was properly attired for his labor, but needed to prepare himself before jumping into the water. Either he needed to secure his ἐπενδύτην so that he could swim or he felt he needed to put on the garment in order to meet his Lord.


Not sure, ancient art work displays many middle eastern fishermen naked as they ply their trade. This would make sense with the knowledge of the scarcity of clothes, thus making many individuals to only have one outfit. As fishing is a stinky and arduous task, it also makes sense to remove valuables (clothes) while not engaging in such activities. So why would Peter grab his clothes prior to jumping in the water, There is no guarantee the boat would make it back (although likely), nor is there a promise he and Jesus wouldn't immediately depart, leaving the rest of the disciples at the beach/dock.


The Scripture says

Therefore that disciple whom Jesus loved saith unto Peter, It is the Lord. Now when Simon Peter heard that it was the Lord, he girt his fisher's coat unto him, (for he was naked,) and did cast himself into the sea.

We should stop trying to make things more holier than they are. It is what it is. He was naked. Just as Mark 14:51 says this young boy was also naked that followed Jesus.

young man was following Him, wearing nothing but a linen sheet over his naked body; and they seized him. But he pulled free of the linen sheet and escaped naked.

  • 1
    Welcome to the site! Don't take this next as a commentary on your answer, it's just standard to welcome new visitors and point them to these links: When you get a chance, check out the following posts, which are meant to help newcomers "learn the ropes": help page, How we are different than other sites? and What makes a good supported answer? Commented Oct 30, 2013 at 1:34
  • 1
    It is a good practice to mention which version you are citing from.
    – Mawia
    Commented Oct 30, 2013 at 5:32

The Greek word used in the passage is gymnos, which means "nude." In that time and place, however, fishermen often worked nude since they usually only owned one garment. This would have been a linen tunic, often translated "coat." Since they did not want to spoil their only garment with fish guts, etc., they would often lay it aside where it wouldn't get spoiled, putting it on again when they were finished with the dirty work.

Another thing to keep in mind is that simple nudity in a non-sexual context was not usually seen as shocking or unusual, even when there were women around. The prophets in Israel often stripped off their clothing to prophesy, and when King Saul stripped naked and prophesied the people marveled...not at his nudity but that he was acting like the prophets. Micah mentioned stripping naked and howling in his writings, and in Isaiah chapter 20, Isaiah records that God told him to take off his clothes and walk around Israel completely naked for three years. Some have tried to dismiss this, stating that he took off only an outer garment, but it specifically says in that passage that he "loosed the sackcloth off his loins, which means he was taking off his undergarments as well. In the passage, Isaiah is doing this as a sign that the Egyptians and Ethiopians are going to be led away naked as slaves:

"So shall the king of Assyria lead away the Egyptians prisoners, and the Ethiopians captives, young and old, naked and barefoot, even with their buttocks uncovered, to the shame of Egypt."

If Isaiah was only taking off his jacket, so to speak, this passage would not make any sense. The problem I believe many Christians today have with passages like this that talk about nudity in a way that does not condemn it is that it makes people confused. In modern Christianity we have been infused with the Victorian idea that nudity is wrong, and this has influences our mores. The reality is that the Bible never states that nudity is wrong, though if used for the wrong purposes it can be. Jesus said that it isn't what enters into someone that results in sin, but what comes out of the heart. In the same passage he refers to the "lust of the eyes." This passage would seem to imply that simply seeing a naked person or being naked in a public place is not wrong, but lusting after a naked person is wrong. In the Old Testament, Bathsheba was not condemned for bathing on her rooftop, which was a very public place in the society of the time and place. It was the sin that resulted from David's lusting after her that was condemned.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .