I read this on a Calvinist website (emphasis mine):
Monogenes – This fallacy has existed for years and caused much confusion and damage. It is thought by many to be derived from monos (only) and gennao (to beget), hence “only-begotten”, however this is untrue. The word is found in John 1:14, 18: 3:16, 18; Hebrews 11:17; and 1 John 4:9. The KJV is famous for using the wording “only begotten”, though it did not originate there. This mis-translation of the Greek word has existed for centuries, and can be found even in some of the best early church creeds, such as the Nicene Creed and Athanasian Creed. The best translation would probably be something like unique, special, well-beloved son, as the two Greek words which it is comprised of properly suggest: monos (only) and genos (type, class).
Do Calvinists reject that the Son was eternally "begotten of the Father before all ages" (ἐκ τοῦ Πατρὸς γεννηθέντα πρὸ πάντων τῶν αἰώνων)? Or is this just an argument about the meaning of the word μονογενής as a standalone adjective?
Thanks in advance.