I was wondering who this man is, in the Catholic church:

enter image description here

I am wondering his position therein more so than his name. *I saw him in a dream moments ago—I am not Catholic, I am Apostolic Pentecostal.


This person is a deacon, which can be discerned from the fact that he is wearing the dalmatic, the deacon’s traditional vestment. (Based on the background and the logo of the Vatican Television Center, this appears to be in St. Peter’s Basilica; I suspect this deacon is proclaiming the Gospel, or—if this was taken at the Easter Vigil—the Easter Proclamation or Exsultet.)

| improve this answer | |
  • Thank you, I had a feeling he was a deacon. Yes, this is from the easter service, that I got this, when this man "infamously" sung the, I assume traditional, song that has the lyrics: "Flammas eius lúcifer matutínus invéniat..." – Matthew T. Scarbrough Apr 25 '17 at 22:34
  • Yes, the text you are referring to is the Exsultet. (Don’t be put off by the word “lucifer”: in Latin, “lucifer matutinus”—literally “the morning light-bearer”—means the Morning Star; i.e., the planet Venus, though in this case, it is referring to the risen Jesus Christ who is symbolized by the Easter Candle.) – AthanasiusOfAlex Apr 26 '17 at 3:53
  • The full phrase is, ”Flammas eius lucifer matutinus inveniat: / ille, inquam, lucifer, qui nescit occasum, /Christus Fílius tuus,” which means “May the Morning Star find its [i.e., the Easter Candle’s] flames: this Morning Star, I say, that does not know setting, Jesus Christ your Son.” (Or said in more ordinary language, “May the candle still be lit by the time the Morning Star rises; I am referring to the Morning Star that never sets, namely, Jesus Christ your Son.”) – AthanasiusOfAlex Apr 26 '17 at 4:02
  • Thank you, I know what the word Lucifer means. I don't know this man's heart. Do I think there are some catholics who sing it to the chief of demons? yes, just as there would be some protestants, but this man, I know not, but I know how it can be interpreted. Thank you in any case. I have been thinking about learning latin, to learn Greek from the 1600's to make a lexicon in concordance with the A.K.J.V., to prevent the modern perverted definitions of Koine words from scholars actually. – Matthew T. Scarbrough Apr 28 '17 at 1:06
  • @MatthewTScarbrough, absolutely not. Its context within the Easter Vigil makes it perfectly clear that the reference is Jesus Christ. Anyway, the Exsultet is usually sung in translation. – AthanasiusOfAlex Apr 28 '17 at 4:12

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.