How do we know that the book of Enoch was translated correctly, are any of the original writings still intact? Or were the supposed "originals" found already translated?
I ask this because some valuable words can be "lost in translation" such as the commandment "Thou shall not kill" or "Thou shall not murder", which can and has been interpreted differently throughout history. Another example would be some Christians believing in "Hell", and others believing in the "abyss", and again others believing that the two are separate, one being a place of holding and the other following eternal damnation by god's judgement.