Tag Info

Hot answers tagged

42

According to the definition of "in vain", I'd say yes, it is in vain. in vain, a. without effect or avail; to no purpose: to apologize in vain. b. in an improper or irreverent manner: to take God's name in vain. While it may not be directly insulting or condemning God in any way, I would say that "Oh my God" is not using his name in a reverent ...


36

In addition to a_hardin's analysis, it's important to consider the original meaning of the commandment. To take God's name didn't mean swearing (profanity), it meant swearing an oath in the name of the Lord. Swearing falsely was an extremely serious matter and continues to be one today in Semitic cultures, but to swear falsely (in vain) in the name of God ...


25

Elohim Genesis 1:1 (ESV) 1 In the beginning, God [Elohim] created the heavens and the earth. Pslam 19:1 (ESV) 1 The heavens declare the glory of God, [Elohim]    and the sky above proclaims his handiwork. The name "Elohim" means "God" and is a reference to God's power and might. Adonai Malachi 1:6 (ESV) … And if I am a master, where is my fear? ...


4

some of the Names come from the difference in Language throughout the Bible. Greek, Jewish, etc that paired with what God can do or will do or who He is, makes a compound name of description like Yahshua Ha Mashiach is "Jesus the Messiah." or Jehovah Rapha (The Lord who heals) they are all names for the same God, to better describe who He is ...


3

Sources: Moshe ben Maimon, Sefer ha-Mitzvot, §62 The 62nd prohibition is that we are forbidden to swear a shvu'at shav (a vain oath). The source of this commandment is God's statement (Exo. 20:7), "Do not take the name of YHVH your God in vain." המצווה הס"ב האזהרה שהזהרנו על שבועת שוא והוא אמרו יתעלה : " לא תשא את שם ה ' אלהיך לשוא." (שמות כ, ...


3

The Christian God is given a wide range of names in both the Old Testament and the New Testament. My first thought was to clarify with a generational phrase. You might say "The God of Abraham, Isaac, and Jacob," but that might confuse you with Jews. Also, Since "Allah" is the usual translation for "God" you would risk offending Muslims and breaking the law. ...


3

@a_hardin has a perfectly good explanation of why this expression usually is using the Lord's name in vain. I would make this a comment to his answer, but it's too long. There are only two ways in which I can imagine this phrase would not be using the Lord's name in vain: You are actually addressing or speaking about God. Sometimes "Oh my God" is ...


2

You may want to start by understanding where the usage of LORD came. LORD is Jehovah, which is Yahweh (YHWH), the ineffable name of the God of Israel. (This is why Jewish people sometimes write G-d.) Start with the Wikipedia article on Jehova. http://en.wikipedia.org/wiki/Jehovah Under the http://en.wikipedia.org/wiki/Jehovah#Introduction_into_English ...


1

God refers to himself as I am that I am, more accurately in Hebrew I Will Be What I Will Be Exo 3:14 And God said unto Moses, I AM THAT I AM: and he said, Thus shalt thou say unto the children of Israel, I AM hath sent me unto you. He is infinite we are not. So as we discover more about him it is only natural that we need multiple ways of ...


1

Does the commandment say "don't speak His name in vain", "don't use His name in vain", or "don't take His name in vain"? If it says not to take His name in vain, we would first need to consider what it means to take His name. Once that is established we could consider what it would look like to do that in a vain (empty) way. In a marriage the woman often ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible