Tag Info

Hot answers tagged

11

It is simply Greek that has been written in Roman letters. The city of Rome was essentially bilingual from around the time of Caesar Augustus until at least the third or fourth century A.D.: the people spoke mostly vulgar Latin or common (Koine) Greek. Greek was the more common language among the poor, who formed the majority of the ranks of the Church at ...


7

Short Answer: In the least, Augustine did not approve of Jerome's preferred translation of the Septuagint (he actually penned two, at least in part), specifically. At most he may have thought it a sin to even use it as scripture. His greatest fear is that it would lead to apparent discrepancies in opinion between Latin and Greek churches and grievously harm ...


4

This is a famous spat between Jerome and Augustine. You may have seen "The Very Secret Diary of St Augustine" that has been circulating recently: Correspondence Jerome continues. Infuriating. Do not understand why he does not see my point! Translation of "gourd" vital to understanding of gospels. The argument plays out in a series of their letters. The ...


1

tl;dr: Augustine: "Hey Jerome, please don't translate from a source if people can't verify your translation! The internet hasn't been invented yet." St Augustine wasn't too happy about it. In fact, he was seriously concerned it might damage the credibility of the Latin church and Jerome, who he liked (that appears not to have been mutual). Short ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible