the act of transferring meaning between languages

learn more… | top users | synonyms

8
votes
4answers
565 views

Is there Biblical support for Hell?

One of the common tenets of Christian Universalism (as well as Annihilationism) is the non-existence of Hell as an eternal punishment for non-Christians, that everyone has been granted salvation ...
19
votes
5answers
2k views

Why is “elohim” translated as “God” and not “gods”? [closed]

I was looking at the Holman Christian Standard Bible and I saw that Elohim is plural. Were it to be translated plural it would read something like: "In the beginning, gods created the heavens and ...
11
votes
3answers
507 views

Should Genesis 1:2 be translated “And the earth became without form…”?

The Gap theory seems to be based largely on translating Genesis 1:2 differently from the usual translations, eg. KJV: 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. 1:2 And the ...
5
votes
5answers
1k views

All my days are ordained before I was born?

Psalm 139:16 (KJV) Thine eyes did see my substance, yet being unperfect; and in thy book all my members were written, which in continuance were fashioned, when as yet there was none of them. ...