the act of transferring meaning between languages

learn more… | top users | synonyms

10
votes
2answers
139 views

Are translations of the book of Mormon into other languages made from English, or are the golden plates stashed in a temple somewhere?

I was poking around the Internet to see if there are any LDS-sanctioned modern translations of the Book of Mormon in English, and it seems there are not. (Although there's an unofficial one, A Plain ...
6
votes
3answers
261 views

How does calling someone an “idiot” make one subject for gehenna?

How does calling someone an "idiot" make one subject for gehenna? I'm sure there is something of translation, meaning, or ancient culture to be considered here. Matthew 5:22 ...and whoever says, ...
6
votes
1answer
73 views

St Augustine's 5th and 6th Needs - Translation

My wife has currently undertaken a project to translate a prayer card from English to Polish. There is a reference on the card to Saint Augustine's 5th and 6th Needs. My question is, what are these ...
3
votes
2answers
78 views

Do any denominations object to writing/ saying “the god” instead of “God”?

For example, the King James Version translates Gen. 1:1 as, In the beginning, God created the heavens and the earth. If I translate it as, In the beginning, the god created the heavens and ...
15
votes
1answer
1k views

What translation of Augustine's Confessions is the easiest to read in English?

Not all translations are created equal, and often the public domain ones freely available online are some of the worst. Augustine fans out there - whose translation of Confessions or City of God is ...
8
votes
5answers
8k views

The differences between the NKJV and KJV Bible translations

I am planing to get one of these translations for my personal use. If these are too different from one another, I would like to get both. I love to compare (for my personal study) different versions ...
13
votes
3answers
448 views

Is there any evidence for the claim that the Catholic church suppressed translation of Scripture?

There is a popular Protestant polemic that Catholics don't (or didn't) want people to read the Bible. It is often furthermore assumed that the Catholic Church went so far as to ban people from having ...
5
votes
6answers
2k views

All my days are ordained before I was born?

Psalm 139:16 (KJV) Thine eyes did see my substance, yet being unperfect; and in thy book all my members were written, which in continuance were fashioned, when as yet there was none of them. ...
12
votes
4answers
328 views

Criteria for translation

I know there are a TON of translations out there and that some people prefer things like King James Only. But I was wondering: What are some good criteria for choosing a translation and why?
5
votes
2answers
96 views

Why isn't the soul (ψυχή) considered to be a “person” (ὑπόστασις)?

From my understanding, the unity of spirit, soul, and body is considered to be a ὑπόστασις, or "person." But, what argument is there against the soul itself (apart from the body) being a ὑπόστασις? It ...
8
votes
2answers
119 views

Is the Virgin Mary ever referred to as “the Holy Table” (ἡ ἁγία ἡ τράπεζα)?

I'm still in the process of translating a work of John of Damascus concerning the Eucharist and the body of Christ, entitled Περὶ τοῦ ἀχράντου σώματος, οὗ μεταλαμβάνομεν. In section 4, he writes, ...
7
votes
1answer
97 views

Why is the Eucharist referred to as «ἀναίμακτον θυσίαν» in consideration of “transubstantiation”?

If indeed transubstantiation occurs, and the bread and wine become the body and blood of Jesus Christ, why does John of Damascus1 (as an example) refer to the Eucharist as «ἀναίμακτον θυσίαν», "a ...
13
votes
2answers
11k views

Into how many languages has the Bible been translated?

I understand that the Bible has been translated into more languages than any other book in the world. What is the current total of languages into which the Bible, or part of the Bible, has been ...
3
votes
2answers
120 views

How diverse or united is Christian history on the imagery of “Father” and “Son”?

The original languages of the Bible itself and, to my knowledge, most of Christian history, are replete with the filial language of God being known as a “Father” and Jesus being known as his “Son”. ...
3
votes
1answer
203 views

When did the older English spelling of the endings of Isaiah and Elijah stop being used in the Catholic Church?

I was reading Archbishop Fulton Sheen's Life of Christ and he always refers to Isaiah and Isaias and Elijah as Elias. I know that's one of the traditional English spellings, but when did it change ...
7
votes
2answers
194 views

According to the LDS Church (Mormons), how specifically did Joseph Smith translate the Book of Mormon?

As I understand it, the LDS Church teaches that the Book of Mormon was written on gold plates in a language called "Reformed Egyptian". According to the LDS Church, what did Joseph Smith use and how ...
5
votes
2answers
4k views

What is a faithful translation for “the son of perdition” in John 17:12?

In John 17, Jesus prays and says of his disciples, 12 While I was with them, I was keeping them in Your name which You have given me; and I guarded them and not one of them perished but the son of ...
19
votes
5answers
3k views

Why is “elohim” translated as “God” and not “gods”? [closed]

I was looking at the Holman Christian Standard Bible and I saw that Elohim is plural. Were it to be translated plural it would read something like: "In the beginning, gods created the heavens and ...
11
votes
5answers
399 views

Hebrew OT translation to Greek NT

Hebrews 10:5 (ESV) states Consequently, when Christ came into the world, he said, “Sacrifices and offerings you have not desired, but a body have you prepared for me; This is an ...
9
votes
4answers
618 views

Is there Biblical support for Hell?

One of the common tenets of Christian Universalism (as well as Annihilationism) is the non-existence of Hell as an eternal punishment for non-Christians, that everyone has been granted salvation ...
13
votes
3answers
371 views

Dialog between Jesus and Peter in John 21: what's going on?

In John 21: 15-17 there's a post-Resurrection dialog between Peter and Jesus. Here's the KJV translation of this dialog. So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonas, ...
14
votes
5answers
668 views

Why is “Jesus” all caps in Matthew 1:21 and Luke 1:31?

It's only in the King James and the New King James, but why? Jesus' name is all caps: And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their ...
11
votes
1answer
304 views

What is the distinction between Consubstantial and One in Being?

The New Translation of the Roman Missal is going to be put into use in Advent 2011 and there is a change made to the Nicene Creed. one in Being with the Father. is going to be consubstantial ...
12
votes
2answers
4k views

The symbolic use of “horn”

It has proved difficult to find an answer to this question A quick concordance search of "horn" and you will find many different uses for the word. My center-column notes say "strength." But why? ...
11
votes
3answers
563 views

Should Genesis 1:2 be translated “And the earth became without form…”?

The Gap theory seems to be based largely on translating Genesis 1:2 differently from the usual translations, eg. KJV: 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. 1:2 And the ...