In a recent Q&A on Hermeneutics.SE, I made an arguement that carried the implication that Jerome's translation of κεχαριτωμένη ('favored one’)† as gratia plena ('full of grace’)† in Luke 1:28 was ...
Augustine and Jerome wrote several epistles to one another. In these epistles, how did Augustine feel about Jerome producing the Latin Vulgate? What were his concerns?
What was Jerome's defense for translating the Hebrew word קִיקָיוֹן (kikayon) in Jonah 4:6, etc. into Latin as hedera?
In the Vulgate translation of Jonah 4:6-7, 4:9-10, Jerome translated the Hebrew word קִיקָיוֹן (kikayon) into Latin as hedera, which is the equivalent of the English word "ivy." Some, including ...