The ending of the Gospel of Mark is a disputed passage, because different manuscripts have a different ending:
- Some end at Mark 16:8
- Some include Mark 16:9-20, like most Bible translations
Some include a shorter ending (NAB):
And they reported all the instructions briefly to Peter’s companions. Afterwards Jesus himself, through them, sent forth from east to west the sacred and imperishable proclamation of eternal salvation. Amen.
Some include the Freer Logion (NAB):
And they excused themselves, saying, ‘This age of lawlessness and unbelief is under Satan, who does not allow the truth and power of God to prevail over the unclean things dominated by the spirits [or, does not allow the unclean things dominated by the spirits to grasp the truth and power of God]. Therefore reveal your righteousness now.’ They spoke to Christ. And Christ responded to them, ‘The limit of the years of Satan’s power is completed, but other terrible things draw near. And for those who sinned I was handed over to death, that they might return to the truth and no longer sin, in order that they might inherit the spiritual and incorruptible heavenly glory of righteousness. But….’
Many scholars have chosen the view that Mark 16:9-20 is a later addition, while others support its authenticity. Most of my Bibles have at least a footnote noting that the passage is not found in all manuscripts, with some even suggesting that it's not an original part of Mark. I've yet to see a Bible translation that omits it.
This will not be easy to answer properly, but I ask:
- Is Mark 16:9-20 original or a later addition?
- Should it be in the Bible?