Typically, exegesis is used when interpreting scripture, so that value, meaning, and instruction is derived from the words.
When is eisegesis, or reading-into scripture, a valid interpretational technique?
|
|
This seems like an odd question. The only answer that seems reasonable would be that you read into Scripture the meaning you want it to have when you disagree with the actual meaning. To read into Scripture what is not there is to put oneself as somehow over Scripture as more of an authority on the matter than the Scriptures themselves. There are definitely two distinct approaches to the Scriptures. Two people will see in the Scriptures something that differs from either their own ideas or their own deeds. One person will conclude, The Bible must be wrong, and then misinterprets it to make it agree with him. Another will conclude, I must be wrong, and changes his ideas or his life to agree with the Bible. I would argue that only one of these is a true follower of Jesus and of His teachings. Eisegesis is never appropriate. |
|||
|
|
|
The answer would depend on who you were asking. One man's "eisegesis" is another man's "orthodoxy," and it's not altogether uncommon to hear the former term levied as an accusation against any that disagree with a speaker's stance on any particular theological issue. The Westminster Confession of Faith, which many Christians believe to be entirely consonant with Scripture, is one example of a document that seems, in articles 1.9 and 1.10, to state a very clear position wholly against eisegesis, in favor of a Sola Scriptura-style "interpret-the-Scriptures-by-the-Scriptures" exegetical approach.
|
|||
|
|
|
Peter says pretty clearly that that's not ever a good idea:
So the scriptures should not be interpreted through eisegesis, but by the inspiration of the Holy Ghost, which is the same power by which they were originally given. |
|||
|
|
|
I don't know that I've ever heard the term "eisegesis" used in anything but a polemical tone, so I suspect you aren't going to have anyone telling you that it's a good practice. That said, the exegetical approach that most Christians typically espouse (cf. Fee & Stuart How to Read the Bible for All its Worth), "The text can never mean what it never meant" has serious flaws. Hermeneutics are intrinsically tied to epistemology—and the truth of the matter is that we cannot ever know for sure what any text meant, and therefor have no way to verify whether we are in fact committing [that most grievous of sins] eisegesis. Furthermore, while most moderately informed Christians try to pull meaning "out" of a text (hence "exegesis"), the NT authors and most early Christians had no such sensibility. This is why so many OT texts are re-appropriated as prophecies about Jesus. The locus classicus is Isa 7:14. Who is Isa 7:14 about? Hezekiah. What does the NT say? It's about Jesus. Or better: Isa 40:3 was re-appropriated by both early Christians (referring to John the Baptist), and also by the Qumran community as a reference to themselves. My own personal worldview values very highly a historical–critical approach to the Bible. That said, if we say that an exegetical approach is the only faithful way of interpreting the Bible we exclude all those who interpreted the Bible for the first 1500 years of the Church. This is not acceptable in my opinion. |
|||||
|