Part of your difficulty is going to come from comparing the Hebrew language of the Old Testament to the Greek language of the New Testament.
Yayin, called Kosher Wine today, is simply translated as "wine" today (Strongs no. 3196). This was the wine used for festivals, particularly Passover, per Jewish tradition. This word is replaced in the Septuagint with "oinos/oynos" which is Greek for the simple translation of "wine" just as yayin. (Strongs no. 3631).
You are correct that drunkards will not inherit the Kingdom of God (1 Cor 6:10), however drinking does not necessarily make one a drunkard. We see it as a bringer of joy in other places:
Psalm 104:14: "[The LORD] makes ... plants for man to cultivate – bringing forth food from the earth: wine that gladdens the heart of man, oil to make his face shine, and bread that sustains his heart."
Ecclesiastes 9:7: "Go, eat your food with gladness, and drink your wine with a joyful heart, for it is now that God favors what you do."
We also know it was used for important festivals as noted above, and for festivals they used the "good stuff". Considering the traditions of the time, the Wedding at Cana would be an example of alcoholic wine, created by Jesus. Notice in John 2:10, the host tells Jesus that He kept "the good wine until now". We can also then draw the conclusion that the Last Supper included "old wine", which was drank by Jesus and His disciples.