Some translation says:
It happened, when Moses entered into the Tent, that the pillar of cloud descended, stood at the door of the Tent, and spoke with Moses. - Exodus 33:9 World English Bible
Some do it
And it came to pass, as Moses entered into the tabernacle, the cloudy pillar descended, and stood at the door of the tabernacle, and the LORD talked with Moses. - Exodus 33:9 KJV
Which one is right?
Note: This question may be doctrinally significant. Jesus may be "one" with God just as in a sense God is "one" with the pillar or the angel. Jesus is Gods' mouthpiece, not God. I am not saying it's true. I am just trying to compare. So why different translations translate that differently is kind of disappointing.