Christianity Stack Exchange is a question and answer site for committed Christians, experts in Christianity and those interested in learning more. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

I'm new here, I was just wondering of someone knows what books were used for English catechesis prior to the 1960's in English speaking countries. I'd like to teach my CCD kids a few prayers in Latin but am not well versed in the language. I've got Cassel's Latin Dictionary, but I find that to be a little Virgil heavy and Vatican lite, so there's a lot of words that I don't know how to properly pronounce and I'm not interested at mastering the language, just rote memorization for something fun to do on Wednesday nights.

share|improve this question
Huh? You're new here? If you hacked @PeterTurner's account, you'll have some answering to do. We like him. Don't be messin' with out boy! ;-) – David Dec 9 '13 at 3:54
I was just kidding, needed some pretense for asking what I know is technically a list question. – Peter Turner Dec 9 '13 at 3:57

The standard book for catechesis before Vatican II in the United States was the Baltimore Catechism. It existed in several versions, some intended for younger children, some for older ones. The most complete version, intended for the teachers rather than the students, was a good reference for traditional Catholic doctrine in general. (I'm not sure whether it underwent modifications in the wake of Vatican II.)

I don't know how old your CCD kids are, but if you want to teach them some Latin prayers, I'd suggest starting with the most basic ones.

The sign of the cross: In nomine Patris et Filii et Spriritus Sancti.

The Our Father: Pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie. Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo.

The Hail Mary: Ave Maria, gratia plena. Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui Jesu. Sancta Maria, mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.

The Glory Be: Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto, sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum.

share|improve this answer
But the Baltimore Catechism wasn't a Latin primer was it? – Peter Turner Dec 10 '13 at 2:42
@PeterTurner No, the Baltimore Catechism is about the faith, not about Latin. As far as I can see, the question is really two --- one about what texts were used for English catechesis, and one about teaching Latin prayers --- so I answered the two separately. (As far as I know, "catechesis" means teaching the faith, not teaching a language.) – Andreas Blass Dec 12 '13 at 0:28
You should join the Latin Language group:… – Adam Jul 21 '15 at 21:33
@Adam Thanks for the suggestion, but I am in no way qualified to discuss "the finer points of the Latin language" (as the proposed site says). My knowledge of Latin is based on very little study (about half of a first-year Latin textbook) plus paying attention in a traditional Catholic church. – Andreas Blass Jul 22 '15 at 16:11
@AndreasBlass Sounds good. I thought your Latin was pretty decent imo, which is why I extended the invitation :) – Adam Jul 22 '15 at 16:12

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.